Весна 1973 года. Британский археолог Робин Бёрли копается в чёрной жиже на месте римского форта Виндоланда — прямо у Адрианова вала, на севере Англии. Из грязи торчат тонкие деревяшки. Щепки, думает он. Обрезки из столярной мастерской. Но берёт одну, подносит к свету — и видит буквы. Латинские слова, написанные чернилами на берёзовой пластинке тоньше открытки. Этой дощечке почти две тысячи лет. И она вот-вот заставит мёртвых заговорить.
0%
Короны и завоевания·2/2·1′

The place
Hadrian's Wall
Голоса с края земли
Тонкие дощечки, заговорившие через две тысячи лет молчания
Late 1st to early 2nd century AD (c. AD 85-130)Hadrian's Wall
Мораль истории
“Самые мощные исторические открытия — не всегда золотые клады или монументальные надписи. Иногда это самые обычные человеческие слова, которые напоминают через тысячелетия: мы всегда были одинаковыми — нам нужны тепло, дружба и кто-то, с кем можно разделить праздник.”
Персонажи
R
Robin BirleyA
Andrew BirleyC
Claudia SeveraS
Sulpicia LepidinaF
Flavius Cerialis (Prefect of the Ninth Cohort of Batavians)T
The unnamed soldier requesting socks and underpantsИсточник
Robin Birley, "Vindolanda: A Roman Frontier Fort on Hadrian's Wall" (2009); Alan K. Bowman, "Life and Letters on the Roman Frontier: Vindolanda and its People" (2003); Tab. Vindol. II 291 (Claudia Severa's birthday invitation); British Museum Vindolanda Tablets Online (vindolanda.csad.ox.ac.uk)