Год 1258-й. Турецкий город Конья. Человек с разбитым сердцем берёт в руки перо и пишет первые строки того, что станет главной поэмой персидского языка. Его зовут Джалаладдин Руми. И начинает он не с мудрости, не с философии. Он начинает со звука — с плача тростниковой флейты.
0%
愛と失恋·3/3·1′

The place
Mevlana Museum (Green Dome)
Плач тростника
Поэма, ставшая молитвой суфиев
Сельджукский период (ок. 1258 г. н.э.)Mevlana Museum (Green Dome)
物語の教訓
“Всякая необъяснимая тоска — это память души о том, откуда она пришла. Наша самая глубокая печаль — тоска по дому, который мы не можем вспомнить.”
登場人物
М
Мевлана Джалаладдин РумиШ
Шамс Табризи (упоминается)Т
Тростниковая флейта (ней)Д
Дервиши ордена Мевлеви出典
Rumi, Masnavi-ye-Ma'navi, Book I; Franklin Lewis, Rumi: Past and Present, East and West