Skip to main content
王冠と征服·2/2·1
Photograph of Alhambra

The place

Alhambra

アルハンブラ 血の宴

世界で最も美しい天井の下、三十六人の騎士が宴に招かれた——生きて出た者は一人もいない

c. 1462-1482 (historical conflicts); legend set during the final decades of the Nasrid dynastyAlhambra

五世紀のグラナダは、ヨーロッパに残された最後のイスラム王国だった。スペインの他の地域はとうにキリスト教軍に制圧されていた。この孤立した王国で、あらゆる権力の糸を握っていたのがアベンセラーヘス一族だ。北アフリカにルーツを持つ名門貴族で、歴代のスルタンを立てるのも降ろすのも、彼らの一存だった。まさに「王を作る者たち」。そして、それを許せない者がいた。

物語の教訓

この上なく美しいものと、この上なく残酷なものは、同じ部屋に存在できる。大理石に染みた血はやがて薄れる。しかし記憶に刻まれた血は決して消えない。そして、自らの最も誇り高き一族を内から滅ぼした文明は、その瞬間にすでに自らの終わりを書き記していたのだ。

登場人物

T
The Abencerrajes (Banu Sarraj) -- the doomed noble family
T
The Sultan (Abu'l-Hasan Ali or an earlier Nasrid ruler)
T
The Zenetes/Zegries -- the rival family who orchestrated the conspiracy
T
The unnamed Abencerraje knight -- accused of an affair with the sultana
G
Gines Perez de Hita -- the chronicler who immortalized the legend

出典

Perez de Hita, Gines. Guerras civiles de Granada (Historia de los bandos de los Zegries y Abencerrajes), 1595-1619; Irving, Washington. Tales of the Alhambra, 1832; Anonymous. El Abencerraje y la hermosa Jarifa, c. 1561-1565 (ed. Antonio de Villegas, Inventario, 1565); Hernando de Baeza. Historia de los Reyes Moros de Granada, early 16th c.; Chateaubriand, Francois-Rene de. Les Aventures du dernier Abencerage, 1826; Ibn Zamrak, epigraphic poems of the Alhambra; Fortuny, Mariano. La matanza de los Abencerrajes, c. 1870 (Museu Nacional d'Art de Catalunya)