Skip to main content
Пророки и паломники·2/4·3
Photograph of Karnak Temple Complex

The place

Karnak Temple Complex

Гипостильный зал

134 колонны высотой 24 метра — на закате в присутствии божественного

Новое царство (ок. 1290–1279 до н. э.)Karnak Temple Complex

Кровля — ныне по большей части разрушенная — состояла из колоссальных каменных плит, перекрывавших пролёты между колоннами, а в приподнятой центральной секции были устроены окна верхнего яруса, впускавшие снопы света в затенённое пространство.

Именно эти снопы света сообщают залу его самое возвышенное свойство. По мере того как солнце движется по небосводу, лучи проникают сквозь верхние проёмы и скользят меж колонным лесом подобно стрелкам божественных часов, в разные часы озаряя разные рельефы и надписи. Утром восточные колонны наливаются тёплым сиянием, тогда как западная половина пребывает в глубокой тени. В полдень свет падает отвесно, образуя на полу озёра яркости в кольцах тьмы. На закате — в тот час, который посетители единодушно называют самым потрясающим — западные окна верхнего яруса вспыхивают золотисто-оранжевым светом, хлынущим горизонтально сквозь колонны, обращая песчаник в расплавленный янтарь и отбрасывая тени бесконечной глубины и сложности.

Для посетителей древности Гипостильный зал являл собой воплощение папирусных болот творения — первозданной топи, из которой поднялся первый холм земли в начале времён. Колонны, вырезанные в форме папирусных стеблей с капителями в виде закрытых бутонов и раскрытых цветков, представляли собой каменный лес, сквозь который бог Амон шествовал во время праздничных процессий. Путь через зал был задуман так, чтобы воспроизвести странствие сквозь первозданный ландшафт к самому мгновению творения.

Современные посетители, лишённые теологической системы координат, но стоящие перед тем же подавляюще величественным пространством, неизменно описывают переживания, выходящие за рамки обычного эстетического восприятия. Историки архитектуры и авторы путевых заметок прибегают к религиозному языку: «стоять в присутствии божественного», «тишина, которая говорит», «самое близкое к духовному переживанию, что может создать камень». Даже закоренелые скептики свидетельствуют о чувстве благоговения, не поддающемся рациональному анализу, — непроизвольном отклике на масштаб, пропорции, свет и тень, который, минуя разум, обращается к чему-то более древнему и глубинному в человеческой душе.

Гипостильный зал пережил землетрясения, наводнения, запустение и целенаправленный вандализм религиозных реформаторов. Колонны рушились и были вновь подняты. Плиты перекрытий обрушивались на пол и были расчищены. Краски поблёкли, золото содрано, а фимиам, некогда наполнявший воздух благоуханными облаками, рассеялся за тысячелетия. И всё же — на закате, когда свет становится золотым и колонны отбрасывают свои извечные тени, Гипостильный зал по-прежнему совершает то, ради чего его создатели возвели его три тысячи лет назад: он заставляет вас ощутить присутствие чего-то большего, чем вы сами.

Мораль истории

Самые глубокие творения человека — те, что связывают нас с чем-то превосходящим нас самих, и священное можно возвести из камня.

Персонажи

С
Сети I (начал строительство)
Р
Рамсес II (завершил строительство)
А
Амон-Ра

Источник

Brand, Peter J. The Monuments of Seti I. Leiden: Brill, 2000; Karnak Great Hypostyle Hall Project (Memphis University)